ゲーム情報ウィキ
Advertisement

オーディンOden, Odin)は、北欧神話主神最高神)。戦争の神であり、魔術の達人とされている。詩文の神でもあり吟遊詩人のパトロンでもある。知識に対して非常に貪欲な神であり、自らの目や命を代償に差し出すこともあった(後述)。

知恵と計略に長けることからローマ神話メルクリウスと同一視された。ローマ暦で「メルクリウスの日」にあたる水曜日ゲルマン語派で「オーディンの日」という意味の Wednesday英語)、Wotanstag(ドイツ語。ただし通常は Mittwoch(「週の中日」)を用いる )、woensdagオランダ語)、onsdagデンマーク語ノルウェー語スウェーデン語)と呼ぶのはこれに由来している[1]

「オーディン」は古ノルド語オージンÓðinn、「激怒する者」の意[2])の英語への転写形である。 アングロサクソン人に信仰されていた時代の本来の古英語形はウォーデンǷōden(Wōden))であり、これは現代英語にもウォウドゥンWoden, Wodan)として引継がれている。また、ドイツ語ではヴォーダンもしくはヴォータンWodan, Wotan)という。

概要[]

絵画などでは、片目が無く、長い白髭を持った老人で、つばの広い帽子を被り、グングニルというを持った姿で表される。

世界樹ユグドラシルの根元にあるミーミルの泉の水を飲むことで知恵を身に付け、魔術を会得する。片目はその時の代償として失ったとされる。

また、オーディンは、ルーン文字の秘密を得るために、ユグドラシルの木で首を吊り、グングニルに突き刺されたまま、九日九夜、自分を最高神オーディンに捧げたという(つまり自分自身に捧げた)。このときは縄が切れて助かった。この逸話にちなんで、オーディンに捧げる犠牲は首に縄をかけて木に吊るし槍で貫く。なお、タロットカードの大アルカナXII「吊された男」は、このときのオーディンを描いたものだという解釈もある。

神々の世界アースガルズにあるヴァーラスキャールヴの館に住み、高座フリズスキャールヴに座り、世界を見渡している。

グラズヘイムにあるヴァルハラという宮殿に、戦死した勇者(エインヘリャル)をワルキューレによって集め、世界の終わりの戦い(ラグナロク)に備えて大規模な演習を毎日行わせるという。ヴァルハラでの戦いにおいては、敗れた者も日没とともに再び甦り、夜は大宴会を開き、翌日にはまた戦を行うことができるとされる。

愛馬は8本足の戦馬スレイプニルフギン(=思考)、ムニン(=記憶)という2羽のワタリガラスを世界中を飛ばし、2羽が持ち帰るさまざまな情報を得ているという。また、足元にはゲリ(=貪るもの)とフレキ(=飢えるもの)という2匹のがおり、オーディンは自分の食事はこれらのオオカミにやって自分は葡萄酒だけを飲んで生きているという。

また、トールと口論した渡し守ハールバルズの正体は変装したオーディンである。ゲイルロズ王の城を訪ねて炎の中に座らされたグリームニルもオーディンの別の姿であった。

霜の巨人スットゥングが隠匿していた詩の蜜酒を略奪するため策略をこらした。オーディンは、に変身して蜜酒のある場所へ侵入し、蜜酒の番をしていたスットゥングの娘グンロズの前で美青年の姿になって3夜を共にした後、彼女から3口分の蜜酒を飲ませてもらった。しかしオーディンはその3口で蜜酒の3つの容器を空にすると、素早くに変身してアースガルズへ戻った。蜜酒は詩の才能のある人間達にオーディンによって与えられることとなった。

最後は、ラグナロクにて、ロキの息子である巨大な狼フェンリルによって飲み込まれる(または、噛み殺される)結末となってしまう。

エッダ詩「ハーヴァマール」[]

古ノルド語で書かれた歌謡集(群)である古エッダに収録されている型式の詩で、「ハーヴァマール(Hávamál、または高き者の言葉)」は別名『オーディンの箴言』と和訳されている。

系譜[]

ファイル:AM 738 4to, 34v, BW Odin.jpeg

17世紀のアイスランドの写本『AM 738 4to』に描かれたオーディン。

ファイル:NKS 1867 4to, 94r, Odin.jpg

18世紀のアイスランドの写本『NKS 1867 4to』に描かれた、フギンとムニンから報告を受けるオーディン。

ファイル:Processed SAM sleipnir.jpg

18世紀のアイスランドの写本『SÁM 66』に描かれた、スレイプニルにまたがるオーディン。

ファイル:Harald Haarfagres saga - vignett 3 - G. Munthe.jpg

1899年に刊行された『ヘイムスクリングラ』の挿絵。ノルウェーの画家イェールハルド・ムンテによる。

ファイル:Ring31.jpg

リヒャルト・ワーグナーの楽劇『ニーベルングの指環』にはオーディンに相当する神「ヴォータン」が登場する。アーサー・ラッカムが描いた、8本脚の馬で天翔るヴォータン。

オーディンは半巨人的な存在である ボルと女巨人のベストラの間に生まれた。

兄弟にヴィリヴェー[3]1がおり、彼ら兄弟は三人で原始の巨人ユミルを殺し、世界を創造した[4][5]

妻は フリッグで、彼女との間にバルドルがいるが、オーディンは女巨人との間にも子を成した。

ヨルズ[6]との間にトールグリーズとの間にヴィーザルリンドとの間にヴァーリがいる。他に母親は未詳であるがホズヘルモーズブラギヘイムダルも彼の息子とされている[7]

  1. 『巫女の予言』では兄弟はヘーニルとローズルとされている[8]

オーディンの呼称[]

オーディンは多くの呼び名(代称、ケニング)を持っている。 その呼び名としては、以下のものが挙げられる。

  • 全知全能の神
  • 詩の神
  • 戦神
  • 魔術と狡知の神
  • 死と霊感の神
  • 万物の神(アルフォズル)
  • 戦死者の父(ヴァルファズル)
  • 偉大で崇高な神(フィムブチュール)
  • 叫ぶ者(フロプト)
  • 語る者(フロプト)
  • 高き者(ハーヴィ)
  • 禍を引きおこす者(ベルヴェルク)
  • 知恵者
  • フロプタチュール
  • 軍勢の父
  • 恐ろしき者(ユッグ)
  • 勝利を決める者(ガグンラーズ)
  • 仮面をかぶる者(グリームニル)
  • 人間の神(ヴェラチュール)
  • 兜をかぶれるもの(グリーム)
  • 旅路に疲れたもの(ガングレリ)
  • 兜をつけたもの(ヒァームベリ)
  • 第三のもの(スリジ)
  • わきかえるもの・海?(スンド)
  • 波(ウズ)
  • 戦士の目をくらますもの(ヘルブリンディ
  • 片眼のもの(ハール)
  • 真実のもの(サズ)
  • 姿を変えるもの(スヴィパル)
  • 真実をおしはかるもの(サンゲタル)
  • 軍勢の名で快く感じるもの(ヘルテイト)
  • 突くもの(フニカル)
  • 突くもの(フニクズル)
  • 片眼を欠くもの(ビレイグ)
  • 焔の眼をせるもの(バーレイグ)
  • (蜜酒を)隠すもの、守るもの(フィヨルニル)
  • 誘惑に長じたもの(グラプスヴィズ)
  • 途方もなく賢いもの(フィヨルスヴィズ)
  • 眼深に帽子をかぶったもの(シーズヘト)
  • 長髯の者(シーズスケッグ)
  • 戦の父(シグフェズル)
  • 馬にのって突進するもの(アトリーズ)
  • 船荷の神(ファルマチュール)
  • 顔をかえることのできるもの(イヤールク)
  • 船人(キャラル)(橇を引くときは)
  • 促進者(スロール)(民会のときは)
  • 滅ぼす者(ヴィズル)(戦では)
  • 望むもの(オースキ)(神々のところでは)
  • 最高のもの(オーミ)(神々のところでは)
  • 同じように高きもの(ヤヴンハール)(神々のところでは)
  • 盾をふりまわすもの(ビヴリンディ)(神々のところでは)
  • 魔法の心得あるもの(ゲンドリル)(神々のところでは)
  • 槍をもつもの(スヴィズル)
  • 槍をもつもの(スヴィズニル)
  • 目覚めたるもの(ヴァク)
  • 高座につくもの(スキルヴィング)
  • さすらうもの(ヴァーヴズ)
  • 生贄に決められたもの(ガウト)
  • 灰色の髯(神々のところでは)
  • 灰色の鬚(ハールバルズ)(渡守に身を変えたオーディン)
  • 戦の狼(ヒルドールヴ)
  • ヴィズリル
  • 勝利の父
  • シーズグラニ
  • 万物の父(アルファズル)
  • 盲目(ブリンド)
  • フリニカル
  • 分捕品をつくる者(フェング)
  • 攻撃者
  • 疾駆する者
  • 試す者
  • 片眼の英雄(ハール)
  • 知を欲す者

オーディンを登場させた題材[]

関連項目[]

  • オーズ
  • オージンのワタリガラスの呪文歌
  • ハーヴァマール
  • ニーベルングの指環

脚注[]

  1. 菅原、p.85。
  2. 菅原、p.85。
  3. 『エッダ 古代北欧歌謡集』p.229(「ギュルヴィたぶらかし」6章)
  4. 『エッダ 古代北欧歌謡集』p.9(「巫女の予言」4節)
  5. 『エッダ 古代北欧歌謡集』p.229(「ギュルヴィたぶらかし」7章)
  6. 『エッダ 古代北欧歌謡集』p.231(「ギュルヴィたぶらかし」9章)
  7. 菅原、p.124。
  8. 『エッダ 古代北欧歌謡集』p.239-240(「巫女の予言」18節)

参考文献[]

  • テンプレート:Cite book - アイスランドレイキャビクの出版社Guđrun Publishingによる和訳。
  • 菅原邦城『北欧神話』東京書籍、1984年。

外部リンク[]

テンプレート:Commons

Advertisement